如何靠讲笑话收获万人喜爱?|关于幽默的学问(2)

荷兰社会学家吉塞琳德·库珀斯(Giselinde Kuipers)在她的书中研究了一种名叫moppen 的笑话:用一段简短的八卦故事引出最后那一句笑点。这种笑话在荷兰非常流行,还有一个比赛讲笑话的电视节目叫笑话大王(moppentoppers)。库珀斯发现,男性比女性更喜欢这种 moppen 笑话,而在这些男性中,受教育程度越低的越喜欢这些笑话。库珀斯在书中写道,尽管荷兰人自以为生活在一个没有阶级的社会里,但她采访过数十位笑话大王后发现,其实荷兰社会存在很大的文化鸿沟。

“如果我告诉受访者,那些受过高等教育的人,比如我大学里的同事,从来不说moppen 笑话,他们会非常惊讶。”库珀斯写道,“他们会由此认为大学里的人没有幽默感,或者他们很古板无聊。”正如一位 49 岁的门卫告诉她的那样,“也许多笑笑对他们更好。”而库珀斯那些受过高等教育的同事们也同样为笑话大王们感到头痛。一名四十岁的市场营销学家告诉她:“如果我在派对上遇到一个非常喜欢讲笑话的人,我会赶紧逃走,你跟这种人根本聊不起来。”

库珀斯也未能幸免。她跟笑话大王们沟通时觉得很痛苦;反过来,他们也不想给她讲那些笑话。“我必须费很大劲才能说服那些人,我是一名学者,同时身为女性,听到某些笑话会让我很不舒服。“她写道。Moppen 笑话通常只能讲给志同道合的人听。如果讲给局外人听,他们会听不懂,甚至会为讲笑话的人感到尴尬。库珀斯写道:“采访里常常出现一种非常典型的场景:年长的男人给年轻女性讲黄段子,讲完,双方都感到非常不舒服。”

笑话使人们已经有所察觉的性别界限变得更加明显。已故作家克里斯托弗·希钦斯(Christopher Hitchens)曾经是《名利场》的专栏作者,他在2007年发表了一篇非常著名的文章《女人为什么不有趣》,他在文章中问:“为什么男人在整体和平均水平上都比女人更有趣?”他认为,这是因为男性会自发地被女性的身体所吸引,从进化论的角度来看,女性不需要像男性一样用幽默感去吸引异性,而男性只能靠自己的幽默才智寻求性伴侣。此后的几个月中,许多女性给他写信,指出“我们在自己的圈子里很幽默——只是不会让你知道!”

如何靠讲笑话收获万人喜爱?|关于幽默的学问

欢笑直播:2015年7月艾米·舒默造访《吉米肥伦今夜秀》。同一年,她的个人综艺《艾米·舒默的内心世界》获得艾美奖。丨Theo Wargo/NBC

笑话中蕴含的性别叙事对特定观众极其有效。以色列传播学教授利莫尔·希夫曼(Limor Shifman)研究过一个很流行的英语笑话。这个笑话把男女比喻成电脑,这些电脑有像“女朋友 3.4 ”和“男朋友 5.0 ”这类的名字,然后它们会升级为“丈夫 1.0 ”和“妻子 1.0 ”。

笑话的设定是主角试图排除这些电脑因系统升级而产生的故障——如“新程序突然开始生产小孩”、“妻子 1.0 给自己安装了一大堆别的程序,并且开始监控其他系统里的活动”、以及“丈夫 1.0 卸载了爱情 9.5 ”等。有时这些笑话从男性视角展开,有时候从女性视角,但基本上都是在嘲讽最基本的性别刻板印象:男人喜欢运动,不会表现情绪;女人喜欢购物,容易表现情绪。

希夫曼收集了所有她在互联网上可以找到的此类笑话。然后,她将这些笑话的主要内容翻译成九种语言:中文、西班牙语、日语、法语、德语、葡萄牙语、阿拉伯语、韩语以及意大利语,并用这些翻译版本在网上重新搜索。她发现,这些笑话在网上传播的同时也会被删改。在日本,绝大多数笑话调侃妻子,而在韩国则大多数都调侃丈夫。葡萄牙语笑话变得更加露骨。在中文里,婆婆或丈母娘常常出现在笑话中。希夫曼认为,人们需要把笑话本地化,在翻译的同时还要把这些笑话变成自己的。

如何靠讲笑话收获万人喜爱?|关于幽默的学问

《了不起的麦瑟尔夫人》

无法被“去本地化“的笑话是失败的。在第二项研究中,希夫曼研究了一百个流行的英语笑话(大多为美式笑话),她发现其中大多数都出现在欧美的网站上。只有少数出现在中文和阿拉伯语网站上,在日文和韩文网站上出现的则更少——似乎在与美国的地理、文化和语言差距越大的地区,笑话就越难以翻译。那些关于美国政治和美国“地域黑”的笑话在国外都不太流行。
相关推荐
新闻聚焦
猜你喜欢
热门推荐
返回列表
Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。